Bányászház (839. épület)

Épület koordinátája: [121,71]

be 839 bemész a 839. épületbe
Kíváncsiskodva lépsz beljebb az alacsony kapun. Egészen mélyre kell hajolnod, nehogy beverd a fejed. Odabent egy törpe férfi szorgoskodik, éppen csizmáját pucolja. Apró köhintésedre rád néz, majd ráncolni kezdi homlokát. - Üdvözöllek - mondja cseppet sem barátságos hangnemben, miközben szemei továbbra is kétkedőn mustrálnak. - Rég nem járt már erre senki sem. Mit keresel itt? - Csak járom a hegyeket, és... - kezded mondandódat, majd az egyik sarokban egy ládát pillantasz meg, melynek fedele nyitva áll, belsejében pedig... nagyot nyelsz a látvány miatt... nagy halomban áll valamilyen sötétkék színű drágakő. - Törpe uram - váltasz hangnemet, mintha csak egy régóta ismert baráthoz szólnál -, megmutatnád nekem, hol tudok ilyesmit bányászni? - Ujjaddal a drágakövekre böksz. A törpe morcos képpel a ládához sétál, és lecsapja a fedelét. - Ez itt az enyém - mondja, artikuláltan ejtve minden szót, hogy biztos megértsd. Aztán arckifejezése töprengőre vált, és megvakarja a feje búbját. - Habár... épp szükségem lenne egy segédre... - Int a kezével, hogy kövesd, majd a miniatűr ajtón keresztül kilép a szabadba. - Ragadd csak meg azt a csákányt ott. - Leemeled az ajtó fölött lógó csákányt, és mindkét kézfejed átkulcsolod a nyelén. A törpe vigyorogva csóválja meg a fejét: - Van ugyan még mit tanulnod a bányászcsákány helyes használatáról, de azért nem vagy reménytelen eset! Tedd vissza, és gyere be megint, ha segíteni akarsz, elbeszélgethetünk. Miután helyet foglaltatok odabent, a törpe hosszú percekig hallgat. Mintha csak a türelmedet próbálgatná. Aztán hangja, mint éles kés a vajat, úgy szakítja meg a csendet. - Zendor vagyok - mutatkozik be, majd körbehordozza tekintetét a kicsiny szobán. - Ez pedig az otthonom. Évek óta itt élek, és minden időm a bányászatnak szentelem. Mindent tudok róla, amit törpe csak tudhat. Apámtól tanultam, ő pedig a nagyapámtól, ő pedig szintén az apjától, és így tovább... családunk már többszáz éve ezt a szakmát űzi. - Elismerő füttyentés hagyja el ajkaidat. Ez igen! Zendor a ládához sétál, és kinyitja a fedelét. - Ezt a drágakövet hollókristálynak nevezik. Ha bebizonyítod, hogy bízhatok benned, megmutatom, hol találsz ilyet. - Mit kell tennem? - kérdezed. - Nos nézzük csak... - ráncolja a homlokát a törpe, miközben alig hallod, mit dörmög a szakálla mögött. - Először is csináljunk egy gyors tesztet, annak kiderítésére, eléggé értesz-e a fémbányászathoz: hozz nekem minden, a Csatornától nyugatra ismert ércből legalább egyet. Agyadban egymást kerülgetik a lázas gondolatok: ugyebár először is ott van az réz... aztán az ón és a vasérc - azt nem lesz nehéz szerezni... utána a mithril... hmm, lehet, hogy van még valami a kettő között? Nagy kérdés, hogy Zendor szerint mi tartozik a nyugaton ismert összes érc közé. Gondolataidba mélyedve egyszer csak arra eszmélsz, hogy már a kalyiba ajtaja felé tartasz. Még intesz a törpe felé egy utolsót, majd távozol. [5 pontot használtál fel, van még ...]

*A küldetés megszerzésének feltétele
- a NYUGATI bányászházban: 24-es bányászat kevés, 26 elég (tudatturbózva is jó)
- a KELETI bányászházban: 26-os bányászat szakértelem.

A küldetés teljesítéshez szükséges ércek listája nem egyezik 100 %-osan a keleti bányászházban kért ércek listájával.

A nyugati bányászházban kért ércek listája: 1 réz, 1 óndarab, 1 vas, 1 ramit kő, 1 ilkin, 1 pular kristály, 1 ezüstdarab, 1 mithril

A kért lista nem biztos, hogy tökéletes, akinek pontosabb információja van, lsz. írja meg nekem. Köszi.
jakab

be 839 bemész a 839. épületbe
Kíváncsiskodva lépsz beljebb az alacsony kapun. Egészen mélyre kell hajolnod, nehogy beverd a fejed. Zendor mosolyogva fogad. Az arcszőrzet jól elrejti, mit is gondol a házigazda. [500 tapasztalati pontot kaptál.]
- Ah, a kövek! Remek, jól jöhet még valamikor - motyogja Zendor, amikor a kezébe adod az összegyűjtött érceket. - Látom, megbízható vagy. De vajon megvan-e benned az az igazán heves törpe vérmérséklet, ami csak a legjobbak sajátja? Láttam, múltkor a hollókristályaimra fájt a fogad - mondja a törpe, majd a sarokban álló ládára mutat, melynek fedele most eltakarja szemed elől annak tartalmát. Nagyot nyelsz a szókimondó gyanúsítgatás miatt, majd a füled tövéig elvörösödsz. Mintha Zendor ezt észre sem venné, folytatja, amibe belekezdett: - Hát akkor most megmutatom, hol találhatsz ilyet. - Picinyke asztala mellett egy kosárban összecsavart térképek fekszenek. Rövid böngészés után kiválasztja a megfelelőt, és kiteríti előtted. Szélei lelógnak az asztalról. Rögtön felismered, mit jelentenek a felrajzolt vonalak: ez egy barlang egész ügyesen megrajzolt térképe. - Néhány hónappal ezelőtt bukkantam erre a barlangrendszerre. Ásás közben egyszerűen belepottyantam az egyik járatba. Sajnos nem volt lakatlan, egy quwarg család fészkelt odabent. Nyeléig quwargváladék borította lett csákányom, mire kivergődtem onnan. A kíváncsiságom azonban nem hagyott nyugodni, így később visszamentem. Na meg amúgy sem szívlelhetem a quwargokat! - Zendort láthatóan elragadja a hév, ahogy a rovarszerű szörnyekről beszél. - Kiirtottam mindet. Csak úgy repültek a kezek, lábak... törtek a kitinpáncélok... Aztán alaposabban körülnéztem. Itt, ezen a ponton - bök a törpe az 52. PONT-ra. - Itt találtam a kristályokat. Az egész fal ebből az anyagból van, úgyhogy te is jól megszedheted magad. Még nem tudom, mire lehet jó, de kíváncsiságból egy darabot már eladtam belőle a libertani kereskedőnél. A boltos magabiztosnak mutatkozott, és jókora összeget kifizetett érte. Aztán követtetett a csatlósaival, de azok nem bizonyultak elég óvatosnak. - A Zendor arcán megjelenő harcias kifejezés arra kényszerít, hogy inkább ne akard megtudni, mi is történt velük. - Ha végeztél a bányában, gyere vissza! Talán még kamatoztathatjuk hihetetlen tudásodat a bányászat tudományáról. A dicséretet jól esik hallani. Lelkessé tesz.

Ez a 121. labirintus térképe. A bejárat innét nyugatra 3, északra 42 mérföldre található. Még intesz a törpe felé egy utolsót, majd távozol. [5 pontot használtál fel, van még ...]

be 839 bemész a 839. épületbe
Kíváncsiskodva lépsz beljebb az alacsony kapun. Egészen mélyre kell hajolnod, nehogy beverd a fejed. Zendor mosolyogva fogad. Röviden mesélsz kalandjaidról. Az arcszőrzet jól elrejti, mit is gondol a házigazda. [1000 tapasztalati pontot kaptál.] Aztán baráti mosollyal szakálla alatt, megveregeti a vállad. - Örülök, hogy megtaláltad a helyet. Azért remélem hagytál ott nekem is a kövekből. Majd még odaruccanok egyszer egy maréknyi kristályért. Hiszen ki tudja, lehet hogy a gnóm tudósok Alanorban elobb-utóbb felfedezik mire tudnánk használni. - Zendor szemében egy pillanatra kapzsi fény jelenik meg, de amilyen gyorsan jött, olyan gyorsan távozik is arcáról, az aggodalomnak adva át a helyét. - Mostanában nagyon sok gondom van a hegyekben kutakodó trollok miatt. Mintha ez egy kocsma lenne, úgy megszállták a területet. Múltkor például arra tértem vissza a bányászatból, hogy idegenek jártak a kunyhómban, és magukkal vitték néhány értékes holmimat. Átkozott trollok! Ráadásul a legiszákosabb fajtából! Hogy meg se születtek volna! - Zendor peckesen leül az asztal mellett álló sámlira. Arcán bosszús kifejezés honol. Aztán felpattan, és megragad a két válladnál fogva, úgy próbálja elcsípni pillantásod. - Segíts nekem! Együtt hamarabb visszaszerezzük a trolltól a tárgyaimat. Sorolom, mik voltak: 14 kaja, 3 szeksztáns, 1 bányászcsákány, 2 csatabárd és 2 üllő. Ha megvannak, szólj azonnal. Tettre készen indulsz el a kijárat felé. Mindent meg fogsz tenni, hogy a törp uraságnak előkerüljön a holmija. Még intesz a törpe felé egy utolsót, majd távozol. [5 pontot használtál fel, van még ...]

be 839 bemész a 839. épületbe
Kíváncsiskodva lépsz beljebb az alacsony kapun. Egészen mélyre kell hajolnod, nehogy beverd a fejed. Zendor mosolyogva fogad. Az arcszőrzet jól elrejti, mit is gondol a házigazda. [2 000 tapasztalati pontot kaptál.] Zendor morcosnak tűnik, ez elsősorban a türelmetlen mozdulataiból látszik, amikkel a sarokba hajítja az általad visszaszerzett tárgyakat. Vagyis... annyira kapkod, hogy figyelmetlenségében, csak az egyik üllőt veszi ki a hátizsákodból. A másik nálad marad.
- Örülök, hogy előkerültek a tárgyaim. Sajnos nekem nem volt rá időm, hogy veled együtt a fosztogató trollok konok fejével beszéljek, mert sürgős teendőim a városba szólítottak. - Hirtelen beugrik egy kép, amint Zendor a város utcáin hömpölygő tömegben tör utat magának. Vicces a morcona alakot ilyen környezetben látni. - Az unokafivéremnél jártam. - A törpe megvakarja a fejét, és ingerülten folytatja a megkezdett mondatot: - Golin a család szégyenfoltja: törpe létére képes a város egyik eldugott épületében lakni. Szégyen, hogy ilyet tesz, ahelyett, hogy... Ah, mindegy... - Zendor meglepően nagyot legyint tömzsi kezével, majd a szoba túlsó falánál álló ládához sétál. Belsejéből egy kopott fedelű könyvet emel ki, melynek fedelén egy macskafejes címert pillantasz meg. - Ez Golin különcségének egyetlen hasznos terméke. Egy Libertanon átutazó alakváltóval sikerült elcserélnie. Ez az Ősök könyve! - Minden újdonságra nyitott, sóvárgó tekinteted láttán Zendor keze önkéntelenül is kitapogatja az övén lengedező csatabárd nyelét. Szerencsére megelégszik ennyivel. - Senkinek sem sikerült még megfejteni mi is valójában ez a könyv, és vajon a múlt vagy a jövő eseményei vannak benne kellő részletességgel leírva. Ez a részlet azonban - Zendor felcsapja a könyv fedelét, és rövid ujjaival hamar megtalálja a keresett oldalt. - felkeltette a kíváncsiságomat. Hallgasd: "... Tizenhat napja menetelünk a föld alatt, amióta csak rábukkantunk arra az átkozott kapura. Ha Fodrosszakállú Sidrim nem jön rá a macskaszemes kapu nyitjára, talán továbbmegyünk. Azt hittük a mindannyiunkat mardosó éhség elől itt menedéket találhatunk. Másra bukkantunk azonban. Valamire, amit a legádázabb ellenségünknek sem kívánnánk soha. ... Tegnap végre újra megtaláltuk a szerencsénket. Egy tizenhat láb átmérőjű raktárhelyiségre bukkantunk, ami zsúfolásig teli van csillogó aranyékszerekkel. Az alaposabb vizsgálódás után mindegyikőnk talált magának való öltözéket, így pompásabbra cserélhettük a sajátunkat. Mármint akik még életben vannak közülünk. ... Nem találjuk a kijáratot. Három napja kínzó fejfájás gyötör mindannyiunkat. Félve gondolunk az eshetőségre, hogy a kincseskamrát valamilyen átok őrizte, ami megfertőzött mindannyiunkat. Talán soha nem jutunk ki innen. Ma hajnaltól alig haladtunk valamit, annyira le vagyunk gyengülve." Na mit szólsz mindehhez? - Tanácstalanul megcsóválod a fejed. Valójában te nem sok mindent tudtál kihámozni a könyvbe vésett történetből. - Ne is mondj semmit. Azt hiszem megtaláltam a bejáratot. A könyv egy macskaszemről ír, melynek ábrája, mint valami vízió, térben helyezkedik el a föld mélyére vezető kapun. Én tudom hol van ez a kapu. - Egyre felcsigázottabban figyeled Zendor elkomoruló arcát. - Bejutnom viszont nem sikerült. Talán te is megpróbálhatnád. Ismerjük már egymást annyira, hogy rád merjem bízni a kapu helyének titkát. Ha neked sikerül feltárnod a kaput, gyere vissza. Visszamegyünk együtt, és egymásnak vetett háttal járjuk be a helyet, míg rá nem bukkanunk erre az említett kincseskamrára. Megragadod Zendor kinyújtott kezét, és jó alaposan megrázod. Az üzlet megköttetett. Aztán megcsóválod a fejed. - Egy térképet nem rejt véletlen az a könyv? - kérdezed meg, miután összeszedted minden bátorságodat. Zendor megcsóválja a fejét. Hát akkor ez így, ebben a formában nem lesz könnyű feladat.

A 122. labirintus bejáratát innen keletre 9, délre 96 mérföldre találod. Még intesz a törpe felé egy utolsót, majd távozol. [5 pontot használtál fel, van még ...]

*A küldetés ezen szakaszában a 122. labirintus egy töredékét kapod (1-13 refpontig). A feladat a 10. ref. pontra (macskaszem) eljutni; utána vissza kell menned a bányászházba, s akkor megkapod a labirintus teljes térképét.

be 839 bemész a 839. épületbe
Kíváncsiskodva lépsz beljebb az alacsony kapun. Egészen mélyre kell hajolnod, nehogy beverd a fejed. Zendor mosolyogva fogad. Az arcszőrzet jól elrejti, mit is gondol a házigazda. [4 000 tapasztalati pontot kaptál.] Most vetsz csak egy pillantást Zendor jobb lábára. Eddig fel sem tűnt, hogy még sohasem találtad az ágyán fekve. Lábát a bokájától a combja közepéig vastag kötés fedi, mely alól csak itt-ott bukkannak elő a gyógynövények leveleinek szélei. - Na, ne bámulj már így - morcoskodik a törpe. - Egy átkozott ongóliant tette! Meglepett a szörnyszülött, legutóbb, és mielőtt előkaphattam volna a fegyverem, lesújtott iszonyatos mancsával. - Zendor hevesen gesztikulálva mutatja az óriás méreteit, ismereteid alapján eléggé el is túlozva azokat. - Ha nincsenek ilyen jó reflexeim, könnyen otthagyhattam volna a fogam. Egy hasadék, melybe az ütés előtt fejjel előre beestem, szerencsére megmentett. Itt törtem el a lábam, ha ez nincs, már a szörny fejével az övemen sétálnék. Igen ám! - Önkéntelenül is bólogatni kezdesz. Valahol úgy hallottad, egy beteggel soha nem szabad ellenkezni, a legjobb, ha mindent ráhagy az ember. - A macskaszemes ajtóra visszatérve, örülök, hogy ki tudtad nyitni. Jó tanítvány vagy. - Zendor elmosolyodik, és az ágya mellett álló asztalkáról kezébe veszi az ősök könyvét. - Azt hiszem a lábam már soha nem lesz a régi, úgyhogy a könyv által rejtett kalandokról akár most rögtön le is mondhatok. Ha felderíted ezt a kincseskamrát, rád hagyom örökül a könyvet, remélhetőleg megtalálod a szerencsédet benne. Ja igen, miután múltkor továbblapozgattam, az egyik oldalon egy térképbe botlottam, ami valószínűleg ugyanennek a helynek az adatait tartalmazza. Elég egy pillantást vetni a nyitott oldalra, és már azonosítod is a termek és folyosók elrendezését a macskaszemes ajtó körül látottakkal. Mielőtt még Zendor becsukhatná a könyvet, emlékezetedbe vésed a térképet. Megígéred, hogy megteszel mindent, hogy megleld a kincseskamrát, és kifejezed abbéli reményedet, hogy ha ezt megteszed, és elmeséled, milyen is volt, mit is találtál ott, tényleg neked adja azt a könyvet. Ideje útnak indulni.

Ez a 122. labirintus térképe. A bejárat innét keletre 9, délre 96 mérföldre található. Még intesz a törpe felé egy utolsót, majd távozol. [5 pontot használtál fel, van még ...]

be 839 bemész a 839. épületbe
Kíváncsiskodva lépsz beljebb az alacsony kapun. Egészen mélyre kell hajolnod, nehogy beverd a fejed. Zendor mosolyogva fogad. Röviden mesélsz kalandjaidról. Zendor elmeséli, mi is történt mostanában vele. Ennyire eseménymentes élete senkinek sem lehet! Aztán barátin megveregeti a vállad, és jó utat kíván. [8000 tapasztalati pontot kaptál. Jutalmad 1 ősök könyve. (ld. enc.)] Még intesz a törpe felé egy utolsót, majd távozol. [5 pontot használtál fel, van még ...]

h 1106 használod az 1106. tárgyat
Lapozgatod kicsit a törpe ősök könyvét. A legtöbb oldal olyan nyelven íródott, amit elolvasni sem tudsz, a hosszas kitartás azonban meghozza gyümölcsét: a 472. oldalon találsz egy térképet egy helyről, ahol talán lehet némi kalandra lelni. Memorizálod gyorsan a szemed elé táruló látványt.

Ez a 123. labirintus térképe. A bejárat innen keletre 42, északra 102 mérföldre található. [10 pontot használtál fel, van még ...]